Foto by Genny Borriello
Negli allestimenti di Cira Lombardo Event Planner è sempre protagonista l’eccellenza.
Splendido questo dettaglio di confettata luxury dove i rami di manzanita, con un tocco di eleganza che contraddistingue Cira Lombardo, ci trasportano su spiagge esotiche, in un magico matrimonio carezzato dalla brezza marina.
Su di essi si posano candele che oltre alla magia delle luci inviano messaggi attraverso parole chiave.
“Luxe“, lusso, il cui senso si può ricercare nell’etimologia latina dove “luxus” significa esuberanza di vegetazione riconducibile ad una metafora di abbondanza di delizie.
Chic, termine di origine francese che ha il più ampio senso di eleganza, stile, raffinatezza, elementi sempre presenti negli eventi organizzati da Cira Lombardo.
“Luxe chic” caratteristiche essenziali per un matrimonio speciale con allestimenti unici e personalizzati, perchè essere unici è un lusso che vale sempre la pena permettersi.
***
The excellence is always the main character of Cira Lombardo Event Planner arrangements.
The detail of this “luxury Confettata” is wonderful; the branches of Manzanita, with a touch of elegance bring us on the beautiful exotic beaches, in a magic wedding brushed by the sea breeze.
On them, many candles give not only a magic light but a message too.
“Luxe,” luxury, we can find the meaning in the Latin etymology, in which “luxus” means exuberance of vegetation as a metaphor of abundance delights
“Chic”, this word has origin in French language and means elegance, style and sophistication, all these elements are always present in the event organised by Cira Lombardo.
“Luxe chic” these are the main characteristics for a special wedding, with unique and personalised arrangements, because to be unique is a luxury for every one
Facebook Comments
Comment & Share