Tag archive for "event"
Foto by Difiorefotografi
Sembra di essere trasportati su una nuvola grazie alle magiche trasparenze di questo magnifico candeliere centrotavola realizzato in plexiglas, che si combina con il fascino delle candele per creare, in un’alchimia di elementi, un ambiente accogliente e rilassante di un wedding day da sogno.
I colori dell’avion e del white sono il fil rouge di questo evento matrimoniale dai sapori marinari dove cielo e mare si fondono insieme per creare un’atmosfera fiabesca.
Un allestimento curato dalla regia inconfondibile di Cira Lombardo Wedding Coordinator organizzato nella speciale cornice della terrazza del Grand Hotel Saraceno di Amalfi, per un wedding day che ha come elemento portante la raffinatezza e l’eleganza.
L’Abbazia di Sant’Angelo in Formis è una splendida chiesa a Caserta ora in ristrutturazione che presto ci verrà restituita in tutta la sua bellezza.
Si tratta di una costruzione in stile romanico di epoca medievale, molto suggestiva con una facciata formata da un porticato a cinque arcate.
All’interno della chiesa, suddivisa in tre navate, sono custoditi splendidi affreschi bizantini che raffigurano l’antico e il nuovo testamento.
L’esterno è circondato da una ricca vegetazione con grandi cipressi e prati curati.
La Basilica di Sant’Angelo in Formis è un luogo molto intimo e romantico dove celebrare la cerimonia nuziale, inoltre è possibile organizzare la celebrazione del rito cattolico all’aperto con allestimento di banchi e altare.
Cira Lombardo Wedding and Event coordinator vi saprà proporre e consigliare l’allestimento nuziale più adatto alle vostre esigenze si per il rito celebrato all’interno che per il rito all’aperto per un wedding day dai dettagli di classe.
***
Sant’Angelo in Formis Abbey is a wonderful Church situated in Caserta, now restructuring but soon it will return in all its beauty.
This is a building in Romanesque style of medieval times; it is impressive thanks to his facade composed of a portico with five arches.
The church inside is divided in three naves, splendid byzantine frescoes representing old and new testaments are preserved there
The outside is surrounded by rich vegetation with big cypress trees and green lawns.
The basilica of Sant’Angelo in Formis is a very romantic and intimate place to celebrate your wedding day; moreover, it is possible to celebrate the Catholic rite outdoor, organising all with pews and altar.
Cira Lombardo Wedding and event coordinator will be able to suggest you the most appropriate setting for your wedding day of class, both for the inside celebration that for the outdoor rite.
Amanti della natura incontaminata, alla ricerca di un paradiso tropicale oggi vi proponiamo per il vostro wedding all over the world un’isola privata molto esclusiva nell’oceano Indiano facente parte dell’arcipelago delle Seychelles.
Si tratta di una piccola isola da poco aperta al turismo dove la natura è rimasta intatta per oltre due secoli, un luogo dove liberare la mente e vivere a stretto contatto con la natura.
Vi sentirete come Robinson Crusoe alla scoperta delle bellezze naturali di quest’isola trovandovi a contatto con tartarughe marine e uccelli tropicali.
Anche la fauna marina è molto popolosa e praticando snorkeling potrete imbattervi in delfini, marlin e tonni. In queste acque sono stati pescati dei tonni da record mondiale!
Per il soggiorno troverete resort di alto livello direttamente sul mare che vi offriranno ogni tipo di confort.
Potrete celebrare il matrimonio sulla spiaggia davanti al vostro bungalow dove vi sentirete veramente padroni dell’isola in una atmosfera da sogno.
Mare cristallino,spiagge bianche e ottimo cibo allieteranno il vostro soggiorno che potrà prolungarsi in luna di miele in un vero paradiso terrestre dove godere del massimo relax e della privacy.
***
For you, who love the unspoiled nature, and that are always in search of a tropical paradise, we suggest, for your wedding all over the world, a private and exclusive island in the Indian Ocean, belonging to the Archipelago of Seychelles.
It is a small island, which has opened to the tourism only recently, where the nature is unspoiled, there you can free your mind and lives closely with nature.
You will feel as Robinson Crusoe discovering the natural beauties of this island and find you in contact with sea turtles and tropical birds.
The marine wildlife is very populous and snorkelling you can find dolphins, marlins and tunas. In these water tunas world record were fished!
For your staying, you can find high resort directly by the sea that will offer you each comfort.
You can celebrate your wedding day on the beach, outside a private bungalow, and feel the owner of the island all in a dreaming atmosphere.
Crystalline sea, white beaches and delicious food will enjoy your stay there, that can be prolonged for your honey moon in a real paradise to have relax
Foto by Difiore Fotografi
Maria è una delle nostre splendide sposine.
Indossa un abito da sposa monospalla Elena Colonna, raffinato e lineare, impreziosito nel decoltè con piccoli strass luminosi.

E’ veramente una dea.
E come Afrodite, dea greca dell’amore, della sensualità e della bellezza nata dalla schiuma delle onde, così Maria ha scelto l’elemento dell’acqua e del mare per il suo ricevimento di nozze che si è svolto al Nabilah l’esclusivo beach club di Bacoli.
Un wedding day magico personalizzato alla perfezione nei mini dettagli dalla regista del wedding Cira Lombardo event coordinator
***
Maria is one of our beautiful brides.
She wears a wedding gown, with one strap, created by Elena Colonna, it is refined and linear and its décolleté is embellished with small bright Swarovski.
She seems to be really a goddess!
Like Aphrodite, goddess of love, sensuality and beauty, born from the sea foam, Maria has chosen as main theme of her wedding day the sea that was celebrated to Nabilah, an exclusive beach club in Bacoli.
A magic wedding day, personalised in each detail by the direct of wedding Cira Lombardo event coordinator
L’allestimento dei tavoli del banchetto nuziale è sempre motivo di ammirazione da parte degli invitati.
Dovrà quindi essere preparato con cura minuziosa per creare l’effetto desiderato.
La tovaglia e le suppellettili dovranno essere eleganti e scelte in abbinamento agli ambienti della location o ad un filo conduttore dell’evento, tutto in perfetta sintonia in ogni minimo dettaglio.
Particolare attenzione deve essere riservata al centrotavola che dovrà ralleggrare ed abbellire il tavolo senza ingombrarlo ed appesantirlo.
Meglio sceglierlo non troppo alto per evitare che gli invitati non riescano a vedersi da un lato all’altro del tavolo, come ad esempio questo splendido centrotavola rappresentato nella foto.
Creato con orchidee cymbidium e roselline in un gioco di verde e bianco che crea un effetto di gran classe.
Ed ora vi racconto una piccola curiosità.
Lo sapete che molti nomi cinesi racchiudono la parola orchidea?
I cinesi amavano molto l’orchidea ed erano affascinati dalla sua bellezza.
3000 anni fa l’orchidea non aveva un nome e la chiamavano con appellativi come “uomo forte”, “donna elegante” tutte parole che hanno il suffisso ” lan”, da qui il fatto che in cinese orchidea si dica lan.
Associavano l’orchidea alle qualità degli uomini e delle donne e ciò ha portato ad usarla come nome proprio delle persone.
Yeuk Lan, Lan Fong, Tin Lan, Sau Lan significano rispettivamente “Come un’orchidea”, “Profumo d’orchidea”, “Forte come un’orchidea”, “Buono come un’orchidea”
Ricordate il cartone animato di Disney Mulan? Il nome dell’eroina significa proprio “Orchidea di legno”
***
The wedding table arrangement is always one of the most discussed details by all the guests.
Therefore, it will be meticulously prepared and studied to create the desired effect.
The tablecloth and all the other furnishings and fittings, must be elegant and selected following the fil rouge of the event and the location too.
Pay much attention to the centrepiece that must enjoy and embellish the table without encumbering or making it heavier.
It is better to chose something not to high, so that the guests can look each other once they sit to the table, as for example the beautiful centrepiece presented in this picture.
It has been created with orchid cymbidium and little roses, in a mixture of green and white colours, which creates an elegant effect.
Now we tell you a little curiosity.
Do you know that many Chinese names contain the word “orchid”?
Chinese people love this flower very much and have been always enchanted by its beauty.
About 3000 years ago, the orchid hasn’t a name, they called it with little appellatives as “strong man” or “elegant woman,” all these words have the same suffix “lan,” that’s why then in Chinese the orchid was called “lan”
They used to connect the orchid to the qualities of men and women, and then they used it as first name for people.
Yeuk Lan, Lan Fong, Tin Lan, Sau Lan means “as an orchid”, “orchid fragrance”, “strong as an orchid”, “ good as an orchid”.
Do you remember Mulan, the cartoon produced by Disney? Well, the heroin name means “wood orchid”
Foto by Francesco De Tito
Che emozione percorrere l’ingresso alla chiesa accanto al nostro papà e accompagnate da queste colonne di gipsofila che si tengono per mano!
Sembrano eleganti omini di nuvola bianca e ricordano le bamboline di carta che tagliavamo da piccole e che formavano un allegro girotondo.
La gipsofila è un fiore molto utilizzato per gli addobbi matrimoniali poichè ha la capacità di arricchire e rendere eleganti gli ambienti, adattandosi perfettamente a location sia antiche che moderne.
Gli allestimenti floreali di questo matrimonio proposti da Cira Lombardo Wedding and Event Coordinator hanno creato un impatto di gran effetto per un ingresso trionfale in chiesa da vera principessa regalando a questo wedding day uno stile personale e molto chic.
***
What a strong emotion to walk in the Church together with our daddy and have all around many columns made with gypsophila holding their hands!
They seem to be elegant men made of white clouds and remember us the small dolls that we created with the white papers that played happy ring-around-the-roses.
The gypsophila is a flower that all the florists use to create their floral arrangements, because it has the capacity to enrich and make elegant the locations, adapting perfectly to both ancient and modern style.
For this wedding, Cira Lombardo Wedding and Event Coordinator has proposed a floral arrangement that gives a great impact effect, creating a triumphal entry into the church like a real princess, giving to this wedding day a personal and chic style.
Hanno i colori dell’estate queste confezioni di Conti Confetteria selezionate da Cira Lombardo Event Coordinator e questi sweet cakes variopinti sono splendidi da vedere e squisiti da gustare.
Ma Conti Confetteria non si ferma ai colori del sole e dell’estate, e ci propone anche i sapori caratteristici di queste calde giornate. Infatti accanto ai tradizionali confetti di mandorla pregiata, l’Avola regina e zucchero, ci sono gli innovativi gusti al cocco, all’arancia, al melone o all’ananas, che mantengono sempre la caratteristica di altissima qualità del prodotto di Conti.
La confettata grazie ai colori, ai profumi e ai sapori di questi confetti si trasformerà in un viaggio su un isola tropicale.
Anche i sacchettini portaconfetti colorati nel rosso e nel verde e adornati con stoffe floreali riempiono l’animo di energia e di allegria e potranno essere personalizzati secondo i gusti e le esigenze dei clienti e in abbinamento allo stile dell’evento.
***
These boxes by Conti Confetteria are all coloured with summer colours, Cira Lombardo Event Coordinator has personally selected them. In addition, these multicolour sweet cakes are beautiful to see and delicious to eat.
Conti Confetteria proposes us not only the colours of this summer but also the characteristic tastes of these hot days. Infact, together with the traditional confetti with almonds, the famous Avola and sugar, he proposes also the new ones with coconut, orange, cantaloupe and pineapple, all respect the high quality of Conti’s products.
Thanks to these colours and all these flavours, the Confettata will be as a trip on a tropical island.
The small bags for the confetti are in red and green colours, adorned with floral fabrics; they give energy and happiness to all; furthermore, they can be personalised on bride and groom’s desires and follow the fil rouge of the event.

CLICCA SULLA FOTO PER LA FOTOGALLERY
Nella cornice dell’elegante salotto di F.lli Caslolaro Hotellerie, in una atmosfera di simpatia e collaborazione il 20 giugno è stato presentato il nuovo libro di Letizia Grella “Wedding Cakes” edito da Malvarosa Edizioni.
Come vi avevamo preannunciato nei giorni scorsi l’organizzazione è stata curata nei minimi dettagli da Cira Lombardo Event Coordinator, che è stata anche madrina dell’evento.
Presenti all’evento Maria Vittoria Casolaro che ha ospitato la presentazione del libro e che organizza presso la sede di Casolaro Hotellerie corsi per imparare l’arte della cake design, Dario Casolaro per i confetti, Davide Cengia per la Kichenaid sponsor del progetto, Rossella Guaracino di Malvarosa Edizioni entusiasta per la riuscita perfetta della pubblicazione.
La splendida riuscita del libro si è avuta anche grazie alla collaborazione di Tenuta San Domenico, location dove si sono tenute le riprese fotografiche, LPM di Torre del Greco per i gioielli, Domo Adami per gli abiti da sposa.
Il libro è bellissimo, ricco di foto e spiegazioni dettagliate e sarà la felicità degli amanti della cake design e del wedding, inoltre attraverso un codice abbinato al volume potrete scaricare via web i video delle lavorazioni delle torte.
Graditissima ospite della presentazione è stata Tonia Credendino, degustatrice del team di Luciano Pignataro, che oltre ade essere una grande estimatrice della cake design e che è anche stata l’artefice delle magnifiche foto della gallery e di una recensione dell’evento. Anche a lei vanno in nostri ringraziamenti.
Ed ora che altro dirvi? Correte in libreria ad assaporare questo fantastico volume, ricco di foto e spiegazioni e, chissà, magari riuscirete anche voi a diventare delle regine della cake design!

© 2013 Cira Lombardo Wedding Planner. Web Design imaginepaolo. Powered by Wordpress.